这份书单源于一个微信群。
一天,巫昂老师突然跟我说,成都有一个好有趣的事我要去一趟。于是,我进了一个群,知道了甲骨文这周要做“译想论坛”,也认识了我喜欢的《午夜北平》的责编沈老师。在群里聊天的时候,聊到了巫昂两部小说的创作经历。长篇《床下的旅行箱》和短篇集《兴趣小组》都是酒鬼侦探以千计系列,故事光怪陆离,案件扑朔迷离。以千计提着酒瓶子穿梭在城市之间,解决一个个委托,与各种人相遇再分离,留下或抹去一些痕迹。大家对这两本书有各种各样的评价,有的说是典型的硬汉派,有的说是不像侦探小说的侦探小说,我多少能理解这些评价所指的是什么,但我总形容不出巫昂侦探小说中一种非常明显但又抓不住的特性。
(资料图片)
直到在这个欢快的微信群聊中,巫昂提到“在创作这个侦探小说系列的时候,我读了很多甲骨文的书,那些冷门的、深入的非虚构,对以千计是有很大影响的。”
就是这种特性。 巫昂的侦探小说里始终有一种“非虚构”存在。她好像是把真的事讲给你听,但又充满很多戏剧化的不可思议。《床下的旅行箱》是在香港,《兴趣小组》从东京到北京,七个故事的写作跨度从二零一一年至二零一九年。我们能从这些城市碎片中大致拼凑出以千计的经历,那就是一个真实的人的经历。
昨天又看到一位朋友对以千计系列的评论:“只是见证彼此的生活,我见证了你的某一部分生活。”
见证,也许是最精确地联系起巫昂小说和甲骨文非虚构作品的一个词。“甲骨文”见证了无数真实而隐秘的历史,而在巫昂的书中,我们见证了一次虚构与非虚构的牵手。 本期书单我们列出了影响巫昂侦探小说创作的“甲骨文”丛书,它们的叙述风格和考据方法以另一种魅力散发在以千计系列小说中。
《金雀花王朝:缔造英格兰的武士国王与王后们》
[英]丹·琼斯/著
陆大鹏/译
巫昂:“金雀花王朝是我关注英国王室的一个长期的阅读线,这样的书可以让你在创作小说时,比如写家族脉络,还有人物的关系设计时,得到很多帮助。”
“这是一部妙趣横生的叙述史,书页上挤满了极富个性的人物、对战争和比武的生动鲜明的描摹、身披精美天鹅绒华服的贵妇人和甲胄熠熠生辉的骑士。”
——《标准晚报》
《天生幸存者:集中营里三位年轻母亲与命运的抗争》
[英]温迪·霍尔登/著
黎英亮、冯茵/译
巫昂:“这本书对我个人有很大影响。这三位母亲身上属于女性的坚韧意志,对我来说,在精神上是非常大的鼓励。看完之后觉得没有什么比她们遇到的痛苦更大的痛苦了,任何事情其实都是可以坚持下来的,这里面当然包括创作。”
在1944年被送入奥斯维辛二号营-比克瑙灭绝营的数百万大屠杀受害者中,佩莉斯嘉、拉海尔、安嘉各自身怀秘密,穿过那扇臭名昭著、恶名昭彰的大门。她们素不相识,她们刚刚怀孕,丈夫不在身旁,却要面对生死未卜、吉凶难料的命运。她们孤独、恐惧,许多亲人早已命丧纳粹之手,三位年轻妇女决心保住她们仅有的一切:她们的生命,以及她们腹中尚未降生的婴儿。
“霍尔登的三人传记提供了足以作为历史教科书的丰富背景信息,但给人的印象却是像一个故事,一个以非凡勇气和伟大慈爱对抗惊人残暴和骇人邪恶的故事。”
——《加州海岸时报》
《伊莎贝拉:武士女王》
[美]克斯汀·唐尼/著
陆大鹏/译
巫昂:“读像《伊莎贝拉》这样的书,其实本质上也是为了增加对人物设计的一种丰富性,包括历史题材类别的这种洞见。使得小说的时空、人物,形成一种复杂的景深和关系。”
这是卡斯蒂利亚女王伊莎贝拉的一部扣人心弦的革命性传记。这位颇有争议的西班牙女王赞助了克里斯托弗·哥伦布向新大陆的远航,建立了异端裁判所,成为历史上最具影响力的女性统治者之一。唐尼运用新的学术研究,创作了这部明晰晓畅的传记,讲述了这位聪明绝顶、热忱如火但被遗忘的女性的故事;描摹了驱动她一辈子的那种信仰,以及她主宰的那片充满古老矛盾与阴谋的土地。
“克斯汀·唐尼笔下的中世纪历史如同现代悬疑小说一般引人入胜。伊莎贝拉女王的时代是人类历史的一个关键时刻。”
——迪尔德丽·贝尔,美国全国图书奖获奖作品《塞缪尔·贝克特》作者
《绿色黄金:茶叶帝国》
[英]艾伦·麦克法兰、艾丽斯·麦克法兰/著
扈喜林、周重林/译
巫昂:“读甲骨文的书总是可以在杂学上得到一些启示。比如这本是关于茶叶贸易,或者诸如此类的一个沿革和历程。凡是冷门的知识,其实对于写小说来说都是很受教的。”
这是一部关于茶叶以及茶叶贸易、茶叶传播和茶叶如何影响世界历史发展进程的有趣的书,而作者的特殊身份更使得本书具有一般研究著作所没有的引人关注之处:一位茶农兼茶商的遗孀和她的儿子。这样的身份使得本书既有研究著作的特性,某种程度上也有一些回忆录的性质,因为有些内容就是他们所经历的。
点击作家姓名,回顾他们的推荐书单——
· 桑格格
· 韩松
· 俞敏洪
· 蔡骏
· 施小炜
· 时晨
· 燕垒生
· 王小洋
巫昂老师在这次甲骨文成都的“译想论坛”有一个活动,如果你感兴趣,欢迎加入!
——在这里看我们的新书喔(<ゝω・) ★——返回搜狐,查看更多